电影《长安三万里》,接连陷入“致歉漩涡”
- 来源:澎湃新闻
- 时间:2023-08-20 16:44:59
动画电影《长安三万里》在今年暑期档斩获不俗的票房与口碑。就在《长安三万里》即将迎来暑期档完美收官之时,影片却接连陷入了“致歉漩涡”之中。
(资料图片)
先是《长安三万里》艺术设定集未经授权使用“EXCA_包小汪不开班”的个人作品《伎乐天》。为此,8月16日晚,电影《长安三万里》官方微博发布致歉声明,相关话题在17日早上仍盘踞热搜第一。
随后,有河南洛阳的网友提出,片中李白、杜甫首次相遇本在洛阳,影片中被改到了长安;李白诗歌、裴旻剑舞、张旭草书“三绝合体”也从洛阳改成扬州,认为电影“不尊重历史”“伤害洛阳人民感情”。
《长安三万里》剧照 豆瓣网 图
为此,洛阳市隋唐史学会通过官方微信公众号发布声明,认为该影片中部分情节描述与真实历史不符,部分人物身上发生的故事与真实历史不符,极易误导观众,特别是青少年观众,影响历史人物出生地、事发地的同胞感情。要求电影《长安三万里》的制片方、导演、编剧等发表纠错、致歉声明。
截至17日晚9点,电影《长安三万里》制作方尚未发布是否道歉的说明。截至8月16日23时,《长安三万里》电影票房已达17.33亿元,成为2023年动画片内地票房榜冠军,跻身中国影史动画电影票房第二位,仅次于《哪吒之魔童降世》(50.35亿)。
稍早前,原创设计者“EXCA_包小汪不开班”通过个人微博发布消息,指称电影《长安三万里》艺术设定集中未经授权使用“EXCA_包小汪不开班”的个人作品《伎乐天》,引发设计界以及影迷的热议。
8月16日晚,电影长安三万里官方微博发布致歉声明:今日,经网友提醒,我方于电影《长安三万里》艺术设定集中未经授权使用“EXCA_包小汪不开班”的个人作品《伎乐天》,经核实,该素材的确为未经其原创设计者授权使用。在此,追光动画为该艺术设定集相关编辑和校对工作中出现的失误表示歉意,郑重向前述素材的原创设计者“EXCA_包小汪不开班”致以最诚挚的道歉!
电影《长安三万里》官方微博表示,为了尽可能降低此次失误给原创设计者带来的不良影响,在确认具体情况后,我方已第一时间联系设计者本人,针对此未授权作品及设定集的处理,我方已与“EXCA_包小汪不开班”沟通达成协议:原创设计者作品《伎乐天》有偿授权给电影《长安三万里》项目及周边使用;《伎乐天》完整版权仍属于原作者“EXCA_包小汪不开班”所有。
追光动画一直以来都非常尊重创意及创意工作者,感谢本次事件中原创设计者的理解和对追光动画的支持,也非常感谢所有原创者和提出批评、指正的网友。我们今后会以更严格的工作流程要求、以更严谨的态度监督每部来之不易的作品及其一切相关衍生品。追光动画与观众一样,始终抱有对佳作的向往和追求,再次感谢大家的监督和关注。
相比较16日的未经授权使用他人设计成果,电影《长安三万里》随后卷入的是一个更深的漩涡。
事实上,早在影片热映的7月,就有河南洛阳的网友提出,片中一些情节描述被指与真实历史不符,认为电影“不尊重历史”“伤害洛阳人民感情”。
甚至该片在洛阳路演时,有观众打出“日月同辉,史诗相遇在洛阳”表达不满,原因是历史上记载李白与杜甫首次相遇是在洛阳,但影片中变成了长安。此外李白诗歌、裴旻剑舞、张旭草书“三绝合体”也发生在洛阳,但片中却是扬州。一些洛阳网友对于洛阳元素未出现在片中表示“很伤洛阳人的心”。
8月16日,洛阳市隋唐史学会通过官方微信公众号发布声明:电影《长安三万里》在全国影院公映后广受好评,票房可观,观者众多,产生了广泛影响,为普及历史知识,提高民族文化自信发挥了积极作用。但,该影片中部分情节描述与真实历史不符,部分人物身上发生的故事与真实历史不符,极易误导观众,特别是青少年观众,影响历史人物出生地、事发地的同胞感情。
为还原真实历史,维护历史人物真实性,洛阳市隋唐史学会委托河南洛太律师事务所,指派璩建伟、邱帅彪、房嘉明、黄璇(实习)等律师组成的律师团队已向制片方发出律师函,要求电影《长安三万里》的制片方、导演、编剧等发表纠错、致歉声明。
17日上午,澎湃新闻记者电话采访了洛阳市隋唐史学会会长王恺。针对学会的上述声明,王恺表示学会方面并不是要蹭《长安三万里》的新闻热点,“我们是保持对历史事实负责任的态度,作为一个搞学问的人,我们也不想蹭这个热度。我们学会和律师事务所商量以后,达成了一种共识,所以学会出面把这个事情给还原一下,发了声明”。
河南洛太律师事务所在8月16日的消息提到,洛阳市隋唐史学会经研究、讨论和分析认为,该片至少有4处情节与真实历史不符,该学会为了还原真实历史,维护历史严肃性,维护重要历史人物和事件的真实性,特委托我所向《长安三万里》制片方上海追光影业有限公司、影片导演谢君伟、邹靖发出律师函,要求制片方及电影导演对电影情节中与历史不符之处予以纠正、向观众道歉。
不过,洛阳市隋唐史学会在声明中曾表示,“虽不能苛求制片方在此时对影片进行删改,但至少应发表声明,承认影片错误或失误,还原历史真相,向全国观众致歉,以平息各地网友骂战”。
对此,王恺表示,希望《长安三万里》制片方还原历史真相,没有任何经济方面的诉求。但截至17日中午12点前,《长安三万里》制片方尚未向学会和委任律师取得联系。
澎湃新闻记者注意到,洛阳市隋唐史学会在声明中主要强调两点:一是电影《长安三万里》为动画历史片,并非虚构戏说历史。二是该影片中多处情节明显与历史严重不符。
例如,1.李白与杜甫第一次相逢在洛阳,并非影片中描写的长安;2.杜甫早年生活在洛阳,并非影片中描写的长安;3.“一日三绝”发生在洛阳天宫寺,并非影片中描写的扬州;4.救下了郭子仪的是李白,并非影片中描写的高适。
据洛阳市隋唐史学会网站介绍,洛阳市隋唐史学会是经过洛阳市民政局批准的由洛阳市社科联主管的社团组织,统一社会信用代码:51410300358421539G。洛阳市隋唐史学会接受中国唐史学会和中国武则天研究会的业务指导。
今年7月,王恺曾在电影《长安三万里》热映后接受媒体采访时表示,“我前段时间也去看了这部影片,整体不错,就是有一些涉及到洛阳的情节,被移植到别的地方去了”。王恺当时列出了6项电影中的失实之处:
1.7岁的杜甫出现在长安,事实是:这个时候杜甫应该在洛阳;
2.杜甫在长安岐王宅遇到高适并相识,事实是:两人是在山东汶上相识;
3.七岁杜甫在岐王宅见到李龟年,事实是:“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻”,皆是杜甫对十几岁时在洛阳所见所闻的回忆;
4.高适父亲去世,高适扶灵至广陵守孝三年,事实是:高适父亲去世次年归葬洛阳;
5.裴旻、吴道子、张旭会于扬州,事实是:这三人会于洛阳天宫寺;
6.杜甫和高适一起去曲江酒肆见到了李白,事实是:李杜二人首次会面于洛阳,之后同游梁、宋时遇到了高适。
不过,王恺当时认为,“作为一部以多位历史人物为原型的影片,将故事发生地集中于一地,使得故事紧凑,便于叙事,这样的处理方式并无不妥,但前提还是要尽量尊重史实,尊重历史地理文化。李白、杜甫在洛阳的史迹和留下来的文章,已经是洛阳历史文化的一部分。而且在唐代,洛阳与长安都是都城,大致处于同等的地位。本土观众对影片中将洛阳的历史文化移植到长安或别的地方表达不满,可能认为这是对洛阳历史文化的冒犯”。
随着舆论热度的持续发酵,《长安三万里》制片方是否需要再度致歉,成为网友议论的焦点。多家媒体相继发表评论介入讨论。
稍早前,上观新闻报道介绍,诗词专家、上海觉群诗社社长胡中行介绍,天宝三载(公元744年),李白因得罪权贵被唐玄宗“赐金放还”离开长安,在洛阳遇到杜甫。他认为,作为唐代诗坛的“双子星”,李杜首次见面在历史和文化层面是一次重大事件,理论上不应轻易改动,“这么大的事件将地点进行改动的确欠妥。”他建议,可以借助一两句台词,既不改变剧中设计,又能传递二人首次相会是在洛阳的史实。
“《长安三万里》是一部在历史基础上重新创作的,有一定的幻想性的动画电影,从这个意义上讲,洛阳还是长安的问题,是不成问题的问题。”在上海温哥华电影学院执行院长、上海大学上海电影学院副院长程波看来,不能离开艺术角度去抠细节真实。从事编剧工作的张女士也赞同这一观点:“这部电影中‘长安’更像是一个抽象化的指代,让重要故事发生在同一个舞台具有象征意义。影视作品应有其独立性,对于文史学者来说这个细节不能改变,但在电影创作来看可以适当改变。”
路演现场,《长安三万里》的主创也被观众问到属于洛阳的情节为何被更改。该片导演谢君伟坦承李杜相会在历史记载中发生在洛阳,这部电影是以高适的视角展开,“我们看到的李白也好,杜甫也好,其实是他们人生的一些轨迹,在我们片中没有完全展现出来。”
17日,澎湃新闻刊发评论文章《马上评|<长安>火了,洛阳“急了”》指出,这也不能简单说洛阳隋唐史学会就是小题大做、吹毛求疵。每个人立足点不同,对于历史剧中“大事”“小事”的判断,确实就会有争议。过去也曾有多部历史剧,因为一些情节和史实不符,而遭到批评,甚至无法正常播出。
文章认为,这可能就是历史剧很难绕开的困境。完全没“戏说”不可能,但“戏说”一旦遭到很多的反对,“小事”也能变成“大事”。最佳的平衡点在哪里,只能考验具体的文艺创作者了。但不管怎么说,洛阳隋唐史学会指出电影中“戏说”的部分,强调历史的本来面目,这无可厚非,甚至值得尊重。电影发行方如果能给出回应和解释,其实无损于电影口碑。
九派新闻则援引华中科技大学马克思主义学院教授、历史学博士夏增民的说法表示,“没有必要,格局太小了,没有必要去纠结这个问题。”他称,电影就是电影,电影为了创作的需要,可能会把一些元素集中在某一个点上来表现,电影是艺术的一种架构,它不是假象,《长安三万里》是一部艺术片,不是个纪录片,这个问题没有必要去过分纠结。
浙江媒体潮新闻则在评论文章《<长安三万里>遭质疑 历史的归历史 哪怕电影也该有担当》中表示,古装剧中的戏说一类,基本上是“瞎说”,笔者曾看到过剧中的唐代主人公朗朗念出清代诗人名句的。但人家标明了是“戏说”,不是正史,你也拿它没办法。但《长安三万里》不一样,这电影备案说是“重大历史题材电影”,宣称“查阅众多历史资料”,结果电影中地点对不上,人物与事件也对不上,你说是戏说也就罢了,你说是正说却错误百出,读过相关历史的成年人或许可以一笑而过,那些刚刚处于求知年龄没什么分辨能力的小孩子,他们怎么办?别怪人较真,面对历史,严谨该是必须持有的态度。
就此而言,或许洛阳市隋唐史学会是有本地情结,但他们质疑《长安三万里》的文史知识错误,一是一,二是二,历史事件的时、地、人、事各要素,这主干的要素你都错讹百出,却称自己是什么“动画历史片”,不是狠狠地打自个脸吗?
潮新闻文章认为,动画历史片可以有幻想性成分,这些表演也很可能成为影片的亮点。但是,历史事件中时、地、人、事这些基本的构成要素,却不能随心所欲挪位。李白与杜甫初次相逢在洛阳,杜甫早年生活在洛阳,“一日三绝”发生在洛阳,救下了郭子仪的是李白,如果你把这些基本的史实都抹杀了,那还算什么“历史片”?观众要求或许很低,但作为一部动画历史片,仍需有历史的担当。就此而言,洛阳市隋唐史学会的起诉,有助于厘清同类作品的创作规范,给电影创作敲响文化范畴的警钟。
关键词: